Ngadlu tampinthi ngadlu Kaurna Miyurna yartangka. Munaintya puru purruna ngadlu-itya. Munaintyanangku yalaka tarrkarriana tuntarri.

We acknowledge we are on Kaurna Miyurna land. The Dreaming is still living. From the past, in the present, into the future, forever.

Cultural Sensitivity Warning
It is a condition of use of the cultural components of the Museum Archives that users ensure that any disclosure of information contained in this collection is consistent with the views and sensitivities of Indigenous people. Users are warned that there may be words and descriptions that may be culturally sensitive and which might not normally be used in certain public or community contexts. Users should also be aware that some records document research into people and cultures using a scientific research model dating from the first half of the twentieth century, and depicts people as research subjects in ways which may today be considered offensive. Some records contain terms and annotations that reflect the author's attitude or that of the period in which the item was written, and may be considered inappropriate today in some circumstances. Users should be aware that in some Indigenous communities, hearing names of deceased persons might cause sadness or distress, particularly to the relatives of these people. Furthermore, certain totemic symbols may also have prohibitions relating to the age, initiation and ceremonial status or clan of the person who may see them. Records included may be subject to access conditions imposed by Indigenous communities and/or depositors. Users are advised that access to some materials may be subject to these terms and conditions that the Museum is required to maintain.
Accept

'Te Heuheu Mananui or Tukino. Principal chief of all Taupo. at Te Rapa. Taupo Lake. Hiwikau or Nga Papa. Brother of Heuheu.'

Archive Collections / George French Angas / Series AA8/06 / 'Te Heuheu Mananui or Tukino. Principal chief of all Taupo. at Te Rapa. Taupo Lake. Hiwikau or Nga Papa. Brother of Heuheu.'

Original Watercolour
There is one original watercolour within this frame.

Notes: Te Heuheu Tukino (Mananui II), paramount chief of Ngati Tuwharetoa, is seated on the left. He wears a greenstone (nephrite jade) hei tiki pendant around his neck, greenstone ear pendants in both ears and a cluster of blue feathers in the right. He also holds a prized mere pounamu (greenstone hand club) noted by Angas as 'the largest he had seen'. He is wrapped in a korowai-ngore (cloak) made with dyed twisted thrumbs. Te Heuheu Tukino's younger brother, Iwakau, is seated behind him to the right on a rock. Iwakau wears huia (Neomorpha Gouldii, bird) feathers in his hair and a black and yellow tihetihe. Both men have moko (traditional Maori facial tattoo). Part of the palisade fencing can be seen in the background along with a waka tete (fishing canoe) on the lake and people at the shore.

Signed by Angas

Lithograph
The original has been used in Angas's The New Zealanders.

Lithograph caption: 'Te Heuheu & Hiwikaw Tanpo.'
Plate title: 'Te Kawaw and his nephew, Te Heuheu, and Hiwikaw.'
Plate: LVI (part)
Notes: The lithograph comprises two watercolours. AA 8/6/46 is on the left. The watercolour on the right, 'Te Kawaw & his nephew Orakai' is not held by the South Australian Museum Archives.
Lithographer: JW Giles

Iwi [Tribe]: Ngati Tuwharetoa
Location: Te Rapa, Lake Taupo

Former Accession Number 1522

CreatorGeorge French Angas
ControlAA 8/6/46
Date Range01 October, 1844  -  01 October, 1844
Quantity   1   Watercolour 27x21.5cm; Mount 35.5x29.5cm
Series AA8/06
Images
BESbswy